درباره زبان فرانسوی بیشتر بدانید
بیش از 220 میلیون نفر در دنیا به زبان فرانسوی صحبت می کنند. شما برای برقراری ارتباط با 2.72 درصد از جمعیت جهان به این زبان احتیاج دارید. جالب است بدانید دومین زبان پرطرفدار در دنیا بعد از انگلیسی، فرانسوی است. در سازمان ملل، انجمن اقتصادی اروپا، صلیب سرخ بین المللی، ناتو و کمیته بینالمللی المپیک از زبان فرانسوی به عنوان زبانی رسمی استفاده میشود.
این زبان تنها در مختص کشور فرانسه نیست بلکه در هائیتی، لوکزامبورگ و ۱۵ کشور آفریقایی نیز از آن استفاده میشود. برخی از ساکنین سوئیس، بلژیک و کانادا نیز فرانسوی را به عنوان زبان رسمی خود انتخاب کردهاند. کشور الجزایر، تونس، لبنان، مراکش، لائوس، سوریه، ویتنام و کامبوج نیز این زبان را به عنوان زبان دوم خود مورد استفاده قرار میدهند.
بیشتر از ۳۰ درصد از واژگانی که در زبان انگلیسی از آن استفاده میشود، ریشهای فرانسوی دارند. اگر شما قصد مهاجرت به هر یک از کشورهای فوق را داشته باشید به ترجمه مدارک خود به زبان فرانسوی نیاز پیدا میکنید. این کار را باید به دارالترجمه معتبر بسپارید تا متون و اسناد و مدارک شما را به صورت صحیح به فرانسه یا بالعکس ترجمه نماید.
انواع ترجمه زبان فرانسه
قبل از هر اقدامی باید مشخص کنید که به چه نوع ترجمه زبان فرانسه نیاز دارید. در دارالترجمههای معتبر، انواع ترجمه زبان فرانسه در دو دسته زیر به متقاضیان ارائه میشود:
ترجمه غیر رسمی
گاهی هدف متقاضیان از ترجمه متون، کتب و مقالات به زبان فرانسه استفاده از آنها در پژوهشهای علمی یا چاپ آنها در مجلات فرانسوی است. بسیاری از پژوهشگران برای آنکه مقالات خود را به کنفرانسهای زبان فرانسه ارسال کنند، به ترجمه غیر رسمی فرانسه احتیاج پیدا میکنند.
برای استفاده از این خدمت نیازی نیست که اصل متن را به دارالترجمه تحویل دهید. شما میتوانید با ارسال تصاویر یا فایل متنی، سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید. این ترجمه توسط مترجمینی باتجربه و مسلط به واژگان مختلف فرانسوی برای شما انجام میشود. در نهایت پیشنویسی از متن ترجمه شده به شما ارائه میگردد و در صورت تأیید، کار ترجمه به اتمام میرسد.
ترجمه رسمی اسناد و مدارک
اگر قصد مهاجرت به کشورهای فرانسوی زبان را داشته باشید باید لیستی از اسناد و مدارک موردنیاز را تهیه کنید. سپس آن را به زبان فرانسه و به صورت رسمی ترجمه نمایید. در ترجمه رسمی تنها از مترجمین رسمی قوه قضاییه استفاده میشود. این مترجمین کار ترجمه اسناد و مدارک را در سربرگ رسمی این وزارتخانه انجام میدهند و در نهایت مهر خود را به عنوان تأیید در پایین برگ درج میکنند. ترجمه رسمی اسناد و مدارک در بسیاری از دانشگاهها، مراکز، ارگانها و سفارت کشور فرانسه اعتبار دارد.
چرا سرویس دارالترجمه فرانسه را به شما پیشنهاد می کنیم؟
در دارالترجمه فرانسه خدمات ترجمه رسمی و غیر رسمی به شما ارائه میگردد. این دارالترجمه به دلایل زیر به معتبرترین مرکز برای ترجمه متون مختلف به زبان فرانسه تبدیل شده است:
کیفیت بالای ترجمه
مجموعه نیکان از تیمی حرفهای برای ترجمه اسناد و مدارک شما استفاده میکند. متن ترجمه شده توسط کارشناسان از نظر کیفی بررسی میگردد و سپس برای تأیید به متقاضی نشان داده خواهد شد. در صورتی که مورد تأیید کارشناسان و متقاضی باشد، کار ترجمه به پایان میرسد.
ارائه اسکن مدارک
شما باید مدارک خود را به صورت فایلهای الکترونیکی به سفارت تحویل دهید. دارالترجمه معتبر فرانسه این کار را برای شما انجام میدهد. تمامی سفارشات در قالب فایل pdf نیز به شما ارائه میگردند.
تعرفه منصفانه
تمامی خدمات ترجمه در دارالترجمه نیکان با تعرفهای مناسب و منصفانه به شما ارائه میگردد. شما میتوانید قیمت ترجمههای انجام شده را با سایر همکاران ما مقایسه کنید. در نهایت متوجه این مزیت در دارالترجمه معتبر ما خواهید شد.
سرعت و دقت
در این مجموعه ترجمه به زبان فرانسوی در کوتاهترین زمان ممکن و با دقتی بالا انجام میشود. ما دقت را فدای سرعت نخواهیم کرد و حتی اگر ترجمه را در زمانی کوتاه برای شما انجام دهیم، آن را به صورت دقیق و باکیفیت به شما تحویل خواهیم داد.
خدمات ویژه در دارالترجمه رسمی نیکان
علاوه بر خدماتی که در قسمت قبل به آن اشاره کردیم برخی از خدمات ویژه زیر نیز در دارالترجمه رسمی نیکان به شما ارائه میگردد:
خدمات ترجمه فوری
اگر برای ترجمه اسناد مدارک و متون خود زمان زیادی در اختیار ندارید میتوانید از خدمات ترجمه فوری استفاده کنید. در این صورت با پرداخت مبلغی بیشتر، ترجمه شما خارج از نوبت انجام میشود. ما این خدمت را به کسانی که فرصت کوتاهی برای ارسال مدارک مهاجرتی خود در اختیار دارند، پیشنهاد میکنیم. ترجمه مدارک نباید سدی در مقابل رسیدن شما به آرزوهایتان باشد.
ترجمه ویژه اسناد تک برگ
اگر قصد ترجمه تنها یک برگه از مدارک خود را دارید میتوانید آن را خارج از نوبت و در کوتاهترین زمان ممکن ترجمه نمایید.
دریافت تأییدیه از وزارتخانههای مختلف
بسیاری از سفارتخانهها از شما میخواهند تا مدارک خود را نه تنها به صورت رسمی ترجمه کنید بلکه تأییدیههای لازم از قوه قضاییه و وزارت امور خارجه را نیز دریافت کنید. اگر وقت کافی برای مراجعه حضوری به این وزارتخانهها را ندارید میتوانید از خدمات این دارالترجمه استفاده نمایید. این کار برای ترجمههای انجام شده در دارالترجمه انگلیسی نیز برای شما انجام میشود.
ثبت سفارش ترجمه فرانسه در دارالترجمه رسمی نیکان
اگر تصمیم خود را برای ترجمه مدارک به زبان فرانسوی در دارالترجمه نیکان گرفتهاید میتوانید از راههای زیر برای ثبت سفارش خود استفاده نمایید:
1) شما میتوانید سفارش ترجمه را در وبسایت دارالترجمه رسمی نیکان ثبت کنید.
2) با برقراری تماس تلفنی با کارشناسان این دارالترجمه نیز میتوانید سفارش خود را به ثبت برسانید.
پرسنل ما آماده هستند تا مشاورهای رایگان را در اختیار شما قرار دهند. شما میتوانید وضعیت ترجمه مدارک خود را از طریق ایمیل، تلفن یا فرم تماس با ما پیگیری کنید.
بدون دیدگاه